关 雎
作者:佚名(先秦) 朗诵:大成
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。
那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。
参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。
那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。
长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。
参差不齐的荇菜,从左到右去采它。
那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。
参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。
那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。
【作者简介】
佚名,选自《诗经·国风·周南》。
【朗诵简介】
大成:朗诵是优雅的艺术,也是优雅者的艺术。它是内心深处真挚和善良的涌动。只有最真挚的声音才能打动听者,让听者激情澎湃、泪流满面。让听者聆听到朗诵者内心深处的声音,才是朗诵者的最高境界。
来源:四季诵读(songdu365)